ஜூலை, 2010 க்கான தொகுப்பு

ஒரு மணிக்கு 25 ஆயிரம் மைல் வேகம், என்ன விந்தையாக இருக்கிறதா, இது கண்டிப்பாக இரு சக்கர 
வண்டிக்கோ, மகிழுந்துக்கோ, விமானத்துக்கோ இல்லை. விண்வெளிக்கு போகும் ராக்கெட்  திரும்பி பூமிக்கே வராமலிருக்க தேவையான வேகம் தான் இது. நண்பர் மேலிருப்பான்  சமிபத்தில் அவர் எழுதிய மறுமொழியில் இயற்பியல் சம்பந்தப்பட்ட இடுகைகளை அளிக்குமாறு கேட்டு கொண்டிருந்தார் அவரின் விருப்பத்திற்கேற்ப  சில இயற்பியல் சம்பந்தப்பட்ட விசயங்களை பகிர்ந்து கொள்கிறேன். இந்த இடுகை ராக்கெட் புவியின் ஈர்ப்பு விசையை தாண்டி மேலே போவதை பற்றிய தகவல்.
 
இந்த அண்டத்தில் எல்லா பொருள்களுக்கும் ஒரு ஈர்ப்பு விசை இருக்கிறது, பூமியில் இருக்கும் விசை புவியீர்ப்பு விசை, அது தான் பொருள்களை சமநிலையில் வைத்திருக்க  உதவுகிறது என்பது நமக்கு எல்லாம் தெரியும். நியூட்டன் ஆப்பிள் பழத்தை மேலே எரிந்து கீழே திரும்பி வருவதை கொண்டு புவியீர்ப்பு விசையை குறித்து தனது ஆராய்சியை மேற்கொண்டார் என நமக்கு தெரியும், ஆனால் ஆப்பிள் ஈர்ப்பு விசையை மீறி எப்படி மேலே போகும், அப்படி போகவேண்டுமானால் அதற்கு எவ்வளவு சக்தி தேவை, எவ்வளவு வேகம் தேவை. இதையெல்லாம் ஆராயும் போது தான் விடுபடு திசைவேகம் என்ற ஒரு விஷயம் கண்டறியப்பட்டது. விடுபடு திசைவேகம்(escape velocity) எனப்படுவது ஒரு பொருளானது கோளின் ஈர்ப்பு  விசையினின்றும் விடுபட்டுச் செல்வதற்குக் கோளின் பரப்பில் அப்பொருளுக்கு அளிக்கப்படவேண்டிய மேல் நோக்கிய சிறுமத் திசைவேகம் ஆகும். 
ஒரு செகண்டுக்கு 11 கிலோமீட்டர் முதல் 11.3 கிலோமீட்டர் வேகத்தில் ராக்கெட் மேல்நோக்கி போனால் அது புவியை விட்டு விடுபடும் அதாவது கிழே விழாமல் புவியை தாண்டி செல்லும்.  இது சுமாராக ஒரு மணிக்கு 25 ஆயிரம் மைல் வேகம். அடேங்கப்பா செம ஸ்பீட் இல்லை…
Advertisements
உலகின் இணையம் வேகமாக இயங்கும் நாடு எது தெரியுமா?  தென்கொரியா.
சராசரியாக உலகின் இனைய வேகம் 1 .7 Mbps . சமீபத்தில் எடுத்த கணக்கெடுப்பு ஒன்றில் தென் கொரியாவில் உள்ள மாசன் என்ற நகரம் 12 Mbps வேகத்திற்கு இணையம் இயங்கும் நகரம் என்று தெரிய வந்துள்ளது. அதற்கடுத்து ஹாங்காங் 9  Mbps ஜப்பான்  7 .8 Mbps வேகத்துடன் முறையே இரண்டாவது மூன்றாவது இடத்தில உள்ளது. முதல் 10 இடங்களை பிடித்த நாடுகளின் வரிசை பட்டியலை கிழே  காணலாம்.
 01  தென் கொரியா 12 Mbps
02  ஹாங்காங் 9  Mbps
03  ஜப்பான் 7 .8  Mbps
04  ரோமானியா 6.3  Mbps
05  லத்வியா 6.3 Mbps
06  சுவீடன் 6.1  Mbps
07  நெதெர்லாந்து 5.9  Mbps
08  செக் ரிபப்ளிக் 5.4  Mbps  
09  டென்மார்க் 5.3  Mbps
10  சுவிட்சர்லாந்து 5.2  Mbps
இங்க 1 Mbps இணைப்பே தகராறா இருக்குது, என்றைக்கு நமக்கு மாசன் நகரத்து மக்கள் போல இணைப்பு கிடைக்குமோ? 

பிபூதிபூசன் பண்டோபாத்யாய் என்பவர் எழுதிய நாவலை தழுவி இந்த படம் எடுக்கப்பட்டது. 

வங்காளத்தின் ஒரு கிராமிய சூழலில் இந்த படத்தின் களம் அமைந்திருக்கிறது. ஹரிஹர் என்பவர் ஒரு ஏழை பிராமணன், அவருக்கு வேதம் ஓதுதலை விட எழுத ரொம்ப பிடிக்கும், தனது எழுத்தாற்றல் அவருடைய வறுமையை போக்கும் என்ற நினைப்பில் நிறைய எழுதுகிறார் துருதிஷ்டவசமாக அவருடைய படைப்புகள் எதுவும் அவர் வறுமையை போக்கவில்லை. ஹரிஹரின் மனைவி சர்பஜெயா,  கிடைக்கும் வருமானத்தில்  தன் குடும்பத்தை ஒருவாறு நிர்வகித்து கொண்டிருக்கிறாள். ஹரிஹர் சர்பஜெயா தம்பதிக்கு துர்கா என்ற பெண் ஒருத்தி இருக்கிறாள், கதையின் போக்கில் அப்பு என்கிற ஒரு மகனும் பிறக்கிறான். குடும்பத்தில் இன்னொரு உறுப்பினராக ஹரிஹரின் மூத்த சகோதரி ஒருவளும் இருக்கிறாள், வயதான மூதாட்டியான அவள்  அடிக்கடி சர்பஜெயாவிடம் சண்டை போட்டுகொண்டு தனது உறவினர்களின் வீட்டில் போய் தங்கிவிட்டு மீண்டும் ஹரிஹர் வீட்டுக்கே திரும்பி விடுவாள். துர்கா துடுக்கான ஒரு பெண், தன் வீட்டிற்க்கு அருகில் உள்ள வீட்டின் மரங்களில் இருந்து பழங்களை திருடிவிட்டதாகவும்  ஒரு சமயம் சிருமனியால் ஆன ஒரு கழுத்து சங்கிலியை திருடி விட்டாள் என்றும் புகார்கள் வந்தவன்னம் இருக்கும் இதனால் சர்பஜெயா மிகுந்த வேதனைபட்டாள், மேற்கொண்டு வாங்கிய கடனை திரும்பி கொடுக்காததால் மன உளைச்சலுக்கு ஆளாகி இருந்தாள்.  ஹரிஹர் தன் குடும்ப வறுமையை போக்க அருகிலுருக்கும் நகரம் ஒன்றிற்கு வேலைக்கு செல்கிறார், சென்றவர் வெகு நாட்கள் ஆகியும்  வீடு திரும்பவே இல்லை, கடிதம் ஒன்றின் மூலமாக சென்ற காரியம் ஈடேறவில்லை ஆதலால் போதுமான பணம் சம்பாதித்து வர சிறிது காலம் ஆகும் என தகவல் கூறி இருந்தார். இந்நிலையில் துர்கா தனது தம்பி அப்புவின் ஆசையை நிவர்த்தி செய்யும் பொருட்டு ரயில் போவதை பார்க்க  செல்கின்றனர் ஆனால் மழைகாலம் ஆதலால் துர்கா மழையில் நனைய வேண்டியதாகிறது, இதனால் காய்ச்சல் வருகிறது, வறுமையின் பிடியில் இருப்பதால்  சரியான  சிகிச்சை கொடுக்க முடியவில்லை. காய்ச்சல் மோசமாகி துர்கா இறக்க நேரிடுகிறது. பலத்த மழையின்  காரணமாக வீடு மிகுந்த சேதாரத்திற்கு உள்ளாகிறது இந்நிலையில் ஹரிஹர் வீடு திரும்புகிறார் துர்கா இறந்த செய்தி கேள்விப்பட்டு மனமுடைந்து  அழுகிறார். கடைசியில் தனது மூதாதையரின் வீட்டையும் அந்த கிராமத்தையும்  விட்டு விட்டு குடும்பத்தோடு ஹரிஹர் ஒரு வண்டியில் ஏறி கிளம்புவதாக படம் முடிகிறது.  

படத்தில் துர்கா கதாபாத்திரம் வெகு அருமையாக வடிவமைக்கப்பட்டிருகிறது, சிறுமியின் நடிப்பு படத்திற்கு முதுகெலும்பாக அமைகிறது. துர்கா இறந்த பின் களவு போன சிருமனியால் ஆன கழுத்து சங்கிலி அப்புவிற்கு கிடைப்பதும் தனது இறந்த அக்காவின் மேல் பழி வரகூடாது என்று அதை ஒரு குட்டையில் எறிவதும் நெஞ்சை நெகிழ செய்கிறது. ஹரிஹரின் சகோதரியாக வரும் மூதாட்டியின் நடிப்பும் வெகு பிரமாதம், காட்டுப்பகுதியில் மூதாட்டி அனாதையாக இறந்து கிடக்கும் காட்சி மனதை நெருடுகிறது. இந்தப்படம் சத்யஜித்ரேவின்  முதல்படம், வறுமை கொடியது,  கொடிதான வறுமையை கொஞ்சம் கூட குறையாமல் நம்மை உணர செய்கிறார் இயக்குனர்.

இந்தப்படம் போரால் என்ற வங்காள கிராமத்தில் படமாக்கப்பட்டது. இந்தப்படம் சத்யஜித் ரே விற்கும் அவருடைய ஒளிப்பதிவாளருக்குமன்றி, தொழில்நுட்ப கலைஞர்கள் பலருக்கு முதல் படம். இந்த படத்தை முதலில் ரே அவர்களே தயாரித்தார். போதுமான பணம் இல்லாத காரணத்தால் தயாரிப்பு தடைபட்டு, தடைபட்டு தொடர்ந்தது, வரைகலை நிபுணராக பணியாற்றி அதன் மூலம் வந்த வருவாயிலும், தன் மனைவியின் நகைகளை விற்றும் படம் முடியவில்லை, கடைசியில் வங்காள அரசு உதவியுடன் இந்த படம் முடிக்கப்பட்டு திரையிடப்பட்டது.  சத்யஜித்ரே படம் தாமதமாக முடிந்தபிறகு  3 காரணங்களால் இந்த படம் காப்பாற்றப்பட்டது, அப்புவின் மழலைதனமான குரல் உடையவில்லை, துர்கா அதிகம் வளரவில்லை, மூதாட்டி இந்த்ரால் இறக்கவில்லை என்று வேடிக்கையாக  சொன்னார்.

1956 ஆம் ஆண்டின் சிறந்த இந்திய படமாக தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது. 1956  ஆம் ஆண்டின் கேன்ஸ் திரைப்படவிழாவில் சிறந்த மனித ஆவணம்(best human document) என்ற விருதும், இதை தொடர்ந்து இந்த படத்திற்கு சர்வதேச அளவில் நிறைய விருதுகள் கிடைத்தது.

சத்யஜித்ரேவை நமக்கு பலரில் உலகப்புகழ் பெற்ற இயக்குனராக தெரியும். அதுவும் கலைப்பட இயக்குனர், யதார்த்த சினிமா என்கிற பேரில்  மெதுவாக போகும் படங்கள் என்று வெகுஜன மக்களால் கூறப்படும் படங்களை தான் நாமறிவோம். ஆனால் அதற்கு சற்றும் சம்பந்தம் இல்லாத வகையில், திருப்பங்களுடன் கூடிய  துப்பறியும் கதைகளை எழுதுவார் என்பது சமிபத்தில் கைலாஷில் ஒரு கொலையாளி என்ற அவரது கதையை படித்தபின் தான் தெரிந்தது. கதையின் முன்னுரையில் சத்யஜித்ரே சிறு வயதில் ஷெர்லாக் ஹோம்ஸ் கதைகளில் எவ்வளவு  ஈடுபாடு கொண்டிருந்தார் என்பதும் அதுவே அவருக்கு இந்த பெலுடா கதைகளை எழுத தூண்டியதாக  சொல்லப்பட்டிருந்தது.

 இந்த பெலுடா கதைகள் சத்யஜித்ரேவின் தாத்தா நடத்தி வந்த சந்தேஷ் என்ற சிறுவர் பத்திரிகையில்  1965 முதல் வெளியாயியன. இந்த பத்திரிகை சில காரணங்களால் இடையில் நிறுத்தப்பட்டு பின் சத்யஜித்ரேவால் தொடர்ந்து நடத்தப்பட்டது. மொத்தம் 35 கதைகள் இதில் அடக்கம். முதல் 34 கதைகள் சத்யஜித்ரே வாழ்நாளிலேயே வெளியாயியன 35 வது கதை அவர் இறந்த பிறகு 1995 இல் வெளியானதாக தகவல்.

 கதைகள் யாவும் பெலுடா(கதாநாயகன்)வின் ஒன்று விட்ட சகோதரன் மாதேஷ் என்பவர் சொல்வது போல அமையும். பெலுடா, மாதேஷ், லால்மோகன் பாபு, சித்து, என்ற முக்கிய கதா பாத்திரங்கள் இதில் இடம்பெற்றிருக்கும். ஜெய் பாபா பெலுநாத், சோனார் கேளா என்ற 2  பெலுடா கதைகளை திரைப்படமாகவும் சத்யஜித் ரே எடுத்தார். சில பெலுடா கதைகள் காமிக்ஸ் புத்தக வடிவில் பின்னர் வெளியானது. ஒவ்வொரு வருடமும் சந்தேஷ் பத்திரிகையில் துர்கா பூஜை சமயத்தில் பெலுடாவின் புதிய கதை வெளியாகும். பின்னர் எல்லாம் தொகுக்கப்பட்டு ஒரு தலைப்பின் கீழ் வெளியானது.

கைலாஷில் ஒரு கொலையாளி சிலை திருட்டை மையமாக கொண்டு எழுதப்பட்ட ஒரு துப்பறியும் கதை. புவனேஷ்வரில் உள்ள ராஜா ராணி கோவிலில் இருந்து எடுக்கப்பட்ட ஒரு யக்க்ஷி யின் தலை வெளிநாட்டவர் ஒருவரிடம் விற்கப்படுகிறது, அவர் போன விமானம் விபத்துக்குள்ளாகிறது, இந்த தகவல் பெலுடாவிற்கு எட்ட யக்க்ஷி தலையை மீட்க விபத்து நடந்த இடத்திற்கு செல்கிறார், அதற்க்கு முன்னே அதை விற்றவன் அதை கைப்பற்றி கொண்டு ஹௌரங்காபாத் செல்ல பின் தொடர்து மாதேஷ் மற்றும் ராம் பாபுவின் துணை கொண்டு குற்றவாளியை பிடிப்பதே கதையின் சுருக்கம்.

சத்யஜித்ரேவின் படங்களை பார்த்தவர்கள் இந்த பெலுடா கதைகளை படிப்பார்களேயானால் முற்றிலும் மாறுபட்ட ஒரு சத்யசித்ரேவை நாம் இந்த கதைகள் மூலம் அறியலாம். மேலும் துப்பறியும் கதைகளை நமது இலக்கியங்கள் ஒரு தரமான படைப்பிலக்கியமாக அங்கீகரிக்காத சூழ்நிலையில் சத்யஜித்ரேவின்  இந்த பெலுடா கதைகள் வெகுஜன மக்களின் விருப்பத்தையும் அவர் பூர்த்தி செய்திருக்கிறார் என்பது புலனாகிறது.

12500 காலி பிளாஸ்டிக் பாட்டில்களை வைத்து ஒரு படகு(கட்டுமரம்) தயாரித்து, பசிபிக் பெருங்கடலில் 8000 நாடிக் மைல்களை கடந்து ஆஸ்திரேலியாவில் உள்ள சிட்னியை world water dayவான நேற்று வந்து அடைந்தது. இந்த முயற்சி மக்களுக்கு பிளாஸ்டிக் கழிவுகளை பற்றிய ஒரு விழிப்புணர்ச்சியை உண்டாக்க மேற்கொள்ளப்பட்டதாக  பயணம் மேற்கொண்ட குழுவினர் தெரிவுத்துள்ளனர்.
வேடிக்கையாக  சொல்வார்கள் பிளாஸ்டிக்கும் கடவுளும் ஒன்று அவர்களை அழிக்கவே முடியாது  என்று, இன்றைக்கு உள்ள துரித உலகில் பிளாஸ்டிக் நமது அன்றாட வாழ்கையில் மிகவும் இன்றியமையாத ஒரு பங்கு வகிக்கிறது, பிளாஸ்டிக்கின் அழிக்க முடியாத தன்மையினால் அதன் உபயோகத்தை குறைக்க சர்வதேச  அளவில் பெருமுயற்சிகள் எடுக்கபடுகின்றன, இப்போது மறு உபயோகப்படுத்தபடும் பிளாஸ்டிக் தான் பெரும்பாலும் உபயோகத்தில் இருக்கிறது, உபயோகிக்கவேண்டும் என்றும் அரசாங்ககள் கட்டயப்படுத்துகின்றன. இதனை முன்னிருத்தியே  இந்த பயணம் மேற்கொள்ளப்பட்டது என்கின்றனர் இந்த பிளாஸ்டிக்கி குழுவினர்.
இந்த விழிப்புணர்ச்சி பயணத்தின் மூலம் ஓரிருவர் திருந்தினால் கூட இந்த பயணத்தின் பயன் கிட்டியதாக கொள்ளலாம். பிளாஸ்டிக்கியின் முழு விவரம் அறிய http://www.theplastiki.com இனைய தளத்திற்கு சென்று பாருங்கள்.

பிரெஞ்சு இலக்கியத்தில் பெரும் தாக்கத்தை ஏற்படுத்திய நாவல் “வணக்கம் துயரமே”( Bonjour Tristesse). நாவலாசிரியர் பிரான்சுவாஸ் சகன் பிரெஞ்சு இலக்கியவாதிகளில் மிக முக்கியமான படைப்பாளி, தீவிரமான பெண்ணியவாதி. இந்நாவலில் 17 வயது இளம் பெண் ஒருத்தியின் உடல், மன, பாலுணர்வு உளைச்சல்கள், நாவல் வெளிவந்த காலத்து  சமூக நெறிகளை அலட்சியபடுத்தி சொல்லப்பட்டதால் கடும் எதிர்ப்பு எழுந்தது. ஆனால் வாசகர்கள் மத்தியில் பெருத்த வரவேற்பை பெற்றது. 1954 ல் முதல்பதிப்பு வெளிவந்த ஓரிரு நாட்களிலேயே 3000 புத்தகங்கள் விற்று தீர்ந்தன, ஓராண்டுக்கு பிறகு எட்டரை லட்சத்தை தாண்டியது எண்ணிக்கை, இன்றைய தேதியில் 2 மில்லியன் பிரதிகள் விற்றதாக தகவல்.அழகான இளம் ராட்சசி என்ற செல்லப் பெயரால் பிரெஞ்சு இலக்கிய விமர்சகர்களால் புகழப்பட்ட சகன், 18 வது வயதில் 188 பக்கங்களில் நான் அடைந்த புகழ்  “ஒரு வான வேடிக்கை” என்பதாக ஒரு நேர்காணலில் கூறியிருக்கிறார்.  15 க்கும் மேற்ப்பட்ட மொழிகளில் மொழி பெயர்க்கப்பட்டுள்ளது இவரது படைப்புகள், இவரது முக்கிய நாவல்கள் அனைத்தும் திரை வடிவில் மிகப்பெரிய வெற்றிகளை பெற்றன. இந்த நூலை புதுச்சேரியை சேர்ந்த நாகரத்தினம் கிருஷ்ணா என்பவர் மொழியாக்கம் செய்திருக்கிறார், காலச்சுவடு பதிப்பகத்தால் 2008 ல் வெளியிடப்பட்டது. 

 

செசில் 17  வயது இளம்பெண் தனது தந்தையுடன் பிரான்சில் வசித்து வருகிறார். தாயார் நினைவு தெரியும் முன்னரே  இறந்துவிட்ட நிலையில் தாயாரின் தோழி ஆன்னி லார்சன் வளர்ப்பில் தனது பிள்ளைப்பருவத்தை கழித்து பின் விடுதியில் இருந்தவாறே படிப்பை தொடர்கிறாள். இவளது தந்தை ரேமொன் ஒரு கேளிக்கைப் பிரியர், பெண்களை தனது பேச்சாலும் செயலாலும் கவர்பவர். விருந்துகளில் கலந்து கொள்வதும் புதுப்புது பெண்களுடன் சல்லாபிப்பதும் அவரது வாடிக்கை, தற்சமயம் எல்சா அவளின் பெண் சிநேகிதியாய் இருக்கிறாள். தனது தந்தையின் நடவடிக்கைகளால் முதலில் எரிச்சளுக்குள்ளான  செசில் நாளடைவில் அப்பாவின் போக்கை மன்னித்தார், காரணம் அவர் இவள் மேல் காட்டும் அளவுக்கதிகமான  அன்பும் பாசமும்.

இந்த வருட கோடையை கழிக்க அவளும், அப்பா ரேமொன் அவருடைய காதலி சகிதம் ஒரு கடற்கரை வாசஸ்தலத்தில்  வில்லா ஒன்றை  வாடகைக்கு எடுத்து தங்குவதாக திட்டம், அதன்படி மூவரும் தங்கியிருக்க அங்கு சிரில் என்ற  இளைஞனை சந்திக்கிறாள் அவன் மேல் ஒரு ஈர்ப்பு உண்டாகிறது. அது காதலா  இல்லை உடல் வேட்கையா என்பதை புரிந்து கொள்ளாத நிலையில் அவ்வுறவை தொடர்கிறாள். இதற்கிடையில் தந்தையார் தனது இறந்து போன மனைவியின் தோழியும் மகளை வளர்த்தவளுமான  ஆனியை கோடைவிடுமுறையை தங்களுடன் கழிக்க அழைப்பு விடுத்து அவளும் அங்கு வருகிறார். எல்சாவிற்க்கும் செசிலுக்கும் அது தர்ம சங்கடமாக இருக்கிறது. ஆணி குணத்தால் செசில், ரேமொன் ஏன் எல்சாவிற்க்கும் நேர் எதிரானவள்.

 நாட்கள் செல்ல செல்ல ரெமொனுக்கும் ஆனிக்கும் இடையே நெருக்கம் அதிகம் ஆகிறது . ஒரு நள்ளிரவு விருந்தின் போது அது அப்பட்டமாக வெளிப்பட்டது. எல்சவையும் செசிலையும் தனியாக விட்டு இருவரும் அந்த இரவை கழித்தனர், மேலும் இருவரும் திருமணம் செய்து கொள்ளப்போவதாக மறுநாள் தெரிவிக்க அதிர்ந்தே போகிறாள் செசில். இந்த திருமணம் நடந்தால் வீட்டில் ராணுவ ஆட்சி தான் நடக்கும் என நினைத்து எல்சாவை தனது காதலனுடன் நெருக்கமாக இருக்குமாறு நடிக்க செய்து தந்தையை எரிச்சல் அடைய செய்கிறாள். ஒரு சில நாட்களுக்கு பிறகு எல்சாவின் மேல் அவர் பார்வை பட இந்த விஷயம் அறிந்து ஆனி வீட்டை விட்டு போகிறாள். போகும்போது விபத்தில் அவள் இறக்க நேரிடுகிறது. குற்ற உணர்ச்சியில் தந்தையும் மகளும் குறுகிப் போகிறார்கள். ஆனியை நினைத்து துயரப்படுகிறார்கள். தங்களின் வாழ்வை நன்னெறிப்படுத்த  வந்தவளை உதாசினப்படுத்தி துயரத்தை வணக்கம் சொல்லி வரவேற்க நேரிடுகிறது.

 

ஒரே DVD ல் 2 அல்லது 3 திரைப்படங்களை பதிந்து விற்பனைக்கு வருவதை நாம் அறிவோம். DIVX fomrat ஆக இருந்தால் அதிகபட்சமாக 6 திரைப்படங்களை கூட பதிக்கலாம் என்பது எல்லோரும் அறிந்ததே.  ஒரே DVD ல் 2000 படங்களை அல்லது 2 லட்சம் பாடல்களை  பதிக்க கூடிய ஒரு தொழில்நுட்பம் தயாராகி கொண்டிருக்கிறது என்றால் உங்களால் நம்ப முடிகிறதா? இது இப்போதிருக்கும் DVD யை போன்று 10,000  மடங்கு திறன் கொண்டது. ஆஸ்திரேலியாவில் உள்ள SWIRNBURNE என்ற தொழில்நுட்ப பல்கலை கழகத்தில் இதற்கான ஆராய்ச்சிகள் வெகு ஜரூராய் நடந்து கொண்டிருகின்றன.  குறுந்தகட்டின் அளவை அதிகரிக்காமலும் கோப்புகளின் bytes அளவை குறைக்காமலும் இந்த தொழில் நுட்பம் மூலம் பதிவு செய்ய முடியும்.  இது நானோ ஸ்ட்ரக்சர்ட் பொலரைசேஷன்(Nano Structured Polarisation) தொழில்நுட்பத்தில்   5 பரிமாணத்தில்  தயாராகிறது. இந்த ஆராய்ச்சி இன்னும் முடியவில்லை இது வியாபாரத்திற்கு வர 5 வருடம் ஆகும்,  இந்த ஆராய்ச்சியாளர்கள் சாம்சங் நிறுவனத்துடன் ஒப்பந்தத்தில் கையெழுத்து இட்டுள்ளதாக  தகவல்.

சமிபத்தில் நான் படித்த இந்த நூல் ஒரு கம்யூநிச  காம்ரேடின் வரலாறு. 1890 ல் பிரெஞ்சு ஆக்கிரமிப்பில் இருந்த வியட்நாமில்  பிறந்த இவரின் இயற்ப்பெயர் நிகுயன். இளமையில் அவர் எவ்வளவு சிறந்த பண்புகளோடும் தேசபக்தி கொண்டவராகவும் இருந்தார் என்பதை நூல் நன்கு விளக்குகிறது, ஒரு சமையல் காரனாக அமெரிக்காவுக்கு செல்லும் கப்பலில் வேலையாளாக சேர்கிறார். பின் இங்கிலாந்து செல்கிறார் அங்கு சிலகாலம் பனிபுரிகிறார் அங்கிருந்து தங்கள் நாட்டை அடிமையாக்கி வைத்துள்ள பிரெஞ்சு தேசத்திற்கே வருகிறார். கம்யூநிசத்தில் மிகுந்த ஈடுபாடு கொண்ட அவர் ரஷ்யாவிற்கு பயணமாகிறார், ரஷ்ய கம்யூநிச அரசில் பணியமர்கிறார், பின்பு தாய்நாடு வருகிறார், அதற்குள் இவர் தேடும் குற்றவாளியாக இருப்பதால் பல சிறை செல்ல வேண்டியதாகிறது. சீனாவில் சில காலம் சிறையில் இருக்கிறார் அத்தருணத்தில் இவர் இறந்துவிட்டதாகவே நினைத்தனர். ஆனால்  பல கண்டங்களில் இருந்து தப்பி தாயகம் வருகிறார், பிரெஞ்சு ஆக்ரமிப்பு போய் ஜப்பானிய ஆக்ரமிப்பு, சீனாவின் மேலாண்மை இப்படி பல இடையூறுகளுக்கு மத்தியில் சுதந்திர வியட்நாமை அறிவிக்கிறார், குறிகிய காலத்தில் அதுவும் முடிவுக்கு  வருகிறது. மறுபடியும் பிரெஞ்சு படைகள், பின் அமெரிக்காவின் மேலாதிக்கம் தேசம்  இரண்டாக துண்டாடப்படுகிறது. வடக்கு தெற்காக பிரிகிறது அமெரிக்காவின் அட்டுழியங்கள் இவ்வளவையும் தாண்டி தேசத்திற்கு விடுதலை வாங்கி தருகிறார் ஹோ சி மின்.

இவரைப்பற்றி  நிறைய கேள்விபட்டு இருக்கிறேன் முதல் முறையாக அவரின் வரலாறை படிக்கும் போது, அந்த காலகட்டத்தில் காலனிய ஆட்சிமுறை எப்படி இருந்தது.  மக்கள் எவ்வளவு வேதனையை அனுபவித்து இருக்கிறார்கள் என்பதையும் இரண்டாம் உலகப்போரில் நிகழ்ந்த பல விஷயங்கள் இதில் சொல்லப்பட்டு இருக்கிறது.    ரஷ்ய கம்யூநிச ஆட்சினை பற்றிய விரிவான விளக்கங்களும் அது மனித குலத்திற்கு எவ்வளவு நன்மை பயப்பனவாக இருந்தது என்பதையும் சுரண்டலற்ற சமுகம் எப்படி அமையும் என்பதையும். புரட்சி என்றால் என்ன என்பதையும் நூல் நன்கு விளக்குகிறது. கம்யூநிச வழி போரட்டங்களையும், கொரில்லா போர் குறித்த தகவல்களையும் இந்த நூல் நமக்குத் தருகிறது.

நூலை படிக்கும் போது வியட் நாம் எவ்வளவு சிறிய நாடு அதில் எப்படி புரட்சி விதைகள் தூவப்பட்டன எப்படி போராடினார்கள் ஏன் நம் நாட்டில் அது போல போராட்டங்கள் பெரிதாக நடைபெறவில்லை,  விந்தையாக இருக்கிறது?. இயற்கையிலையே நாம் அடிமையாய்  இருப்பதை சுகமாக நினைகிறோமோ என்ற சந்தேகமும் எழுகிறது. போராடி வாங்காத சுதந்திரத்தின் மேன்மை நமக்கு தெரியாமல் தான் இருக்கிறது. அஹிம்சை ஒரு நல்ல விசயமாக பட்டாலும் நமக்கு போராட்ட குணத்தை அது கொடுக்கவில்லையே, அடங்கிப் போவது எப்படி என்று தானே கற்றுக்கொடுத்திருகிறது.

N . ராமகிருஷ்ணன் என்ற மார்க்சிய கம்யூநிசவாதியால் எழுதப்பட்ட இந்த நூல் கிழக்கு பதிப்பகத்தால் 2007 ல் வெளியிடப்பட்டது. உங்களுக்கு வாய்ப்பு கிடைக்கும்பட்சத்தில் இந்த நூலை வாங்கி படியுங்கள், உண்மையில் நல்லதொரு படைப்பு வெளியீட்டார்களுக்கு நன்றி.

 
உலகின் முதல் தர  ஜனநாயக நாடு  டென்மார்க், சமிபத்தில் நான் கேள்விப்பட்ட ஒரு துணுக்கு செய்தி இது. இது உண்மையா? பொய்யா? உலகின் மிக பெரிய ஜனநாயக நாடான இந்தியாவின் தரம் என்ன? இப்படி கேள்வி மேல் கேள்வி எழவே வலைத்தளத்தில் தேடி WORLDAUDIT.ORG என்ற வலைதளத்தின் இந்த புள்ளிவிவரங்களை கண்டறிந்தேன். உண்மையில் வியப்பாக தான் இருந்தது.
 
ஜனநாயக தரத்தில் டென்மார்க் முதலிடத்தில் இருந்தது
 
பத்திரிகை சுதந்தரத்தில் பின்லாந்த் முதலிடம்.
 
லஞ்சமில்லா நாடுகளில் நியூஷிலாந்து முதலிடம்.
 
ஜனநாயக தரவரிசையில் முதல் 20 இடங்களில் பெரும்பாலும் ஐரோப்பிய நாடுகளே இருந்தன. ஆசியாவில் ஜப்பான் முதலிடத்தில் உள்ளது. இந்தியாவின் நிலை என்ன தெரியுமா? ஜனநாயக தரவரிசையில் 47 வது இடத்திலும் பத்திரிகை சுதந்தரத்தில் 45 வது இடத்திலும் லஞ்ச லாவண்யங்களை கட்டுபடுத்துவதில் 64 வது இடத்திலும் இருக்கிறது.
கொஞ்ச நேரத்திற்கு பின் தான் உறைத்தது, கைபுண்ணுக்கு ஏன் கண்ணாடி.  இங்கே கேள்வி கேட்டாலே தேசிய பாதுகாப்பு சட்டம் பாயும் போது இவர்களின் ஜனநாயக லட்சணத்தை ஒரு வலைதளத்தை போய் பார்த்து தான் தெரிந்து கொள்ளணுமா என்ன? மேற்படி இது நவம்பர் 2009 இல் வெளியிடப்பட்ட தரப்பட்டியல் இப்போது இன்னும் தரங்கெட்டு போய் இருக்கும் இந்தியா…
 

உலகில் அதிகமாக உபயோகப்படும் சமூக கட்டமைப்பு வலைதளம் FACEBOOK  உருவான விதத்தை அடிப்படையாக வைத்து ஒரு படம் ஹாலிவுட்டில் தயாராகிக் கொண்டிருக்கிறது. அக்டோபர் மாதம் உலகெங்கும் வெளியாகப் போகும் இந்தப் படத்தின் பெயர் THE SOCIAL NETWORK , படத்தின் டீசெர் கீழே உங்கள் பார்வைக்கு.

இந்த படம் The Accidental Billionaires: The Founding of Facebook A Tale of Sex, Money, Genius and Betrayal என்ற Ben Mezrich எழுதிய புத்தகத்தின் தழுவல்.

இந்தப் படத்தின் குறிச்சொல் (Tagline) ஒரு சில எதிரிகள் கூட இல்லாமல் உங்களால் 500 மில்லியன் நண்பர்களை பெறமுடியாது. இந்தப் படத்தின் இயக்குனர் டேவிட்  பின்செர், இவர் கூரியஸ் கேஸ் ஆப் பெஞ்சமின் பட்டன் படத்தை இயக்கியவர். Mark Zuckerberg இவர் தான் FACE BOOKஐ உருவாக்கியவர் அவரோடு சேர்ந்து உலகெங்கும் நிறைய பேர் இந்த படத்தின் வருகைக்காக காத்துக்கொண்டிருகிறார்கள், நானும்….